<<
Duben
>>
|
Po | Út | St | Čt | Pá | So | Ne |
| 1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
| | | |
|
Stránku si právě čtou 2 lidé.
|
|
Komentáře ke článku: pro ten starý dům na děčínské ulici (ze dne 08.07.2009, autor článku: Dana Faltusová)
Komentář ze dne: 08.07.2009 19:53:07 Reagovat Nový komentář
Autor: [Kozííí] - Pavel Kotrba (poezie@postreh.com)
Titulek:
Tak se na to podívejme Dani :o)
atomy, časoprostor, opona, prachové částice - trošku takový guláš ne? - ale dobrý chutná mi. Je to ucelené a nekombinuješ víc jak dva motivy, měl jsem zprvu strach, že začneš rychle skákat od jednho k druhému a metafory uniknou kamsi pryč a zůstanou mrtvé, tady to funguje... :o)
pro rytmus bych prohodil slova
než odkryla se opona - v recitaci bych za "se" rád klesl hlasem a nechal krátkou pomlku a nechal tam ten taj, ale je možné, že ty bys to řekla úplně jinak
azbuka - dobré - už jsem něco obdobného řešil s Jakubem Fišerem v jeho serálu "Vincent" a jsem moc rád, žes to o pár veršů dál nepřeložila a nechala to v této formě.
ale ta show - tady mě píchlo u srdce :o) krásně jsi mi navodila ochotnické divadlo, kde se prožívají lásky nejspíš realističtěji než v národním a emoce se v básni dostávají do detailů jako ty atomy a pak přijde zklamání "show" proč jsi nezvolila "hra skončila" "dějství skončilo",.... pokud odpovíš, tak neomlouvej použitým rýmem -la, který se tam povedeně vynořuje - stačí v předposledním verši
popřemýšlej :)
stejně díky za zajímavé počtení
|
|
Komentář ze dne: 08.07.2009 20:59:52 Reagovat Nový komentář
Autor: neregistrovaný - danka. (danka05@seznam.cz)
Titulek: Re:
:)
s tou oponou máš asi pravdu, já si to po sobě čtu jenom v duchu, před čtením bych si to asi připravila a popřípadě upravila. hehe, tu ruštinu bych nepřeložila za nic, za prvé to vypadá zvláštně (kdo ještě dneska umí rusky a nemá k tomu averzi, že) a za druhé jsem líný tvor.
show jsem použila z toho důvodu, že... většinou se to tak říká. nevím, s tímhle jsem se nijak dlouho nezabývala. ale to hra skončila je setsakra dobré, pavle! jinak já si toho rýmu ani nevšimla. to už je u mě podruhé. ale stejně to do sebe rytmicky nezapadá.
a na přemíru metafor si dávám bacha ;)
díky za postřehy a jsem ráda, že se líbilo.
jinak ode mě pozdravuj j. moosovou, jestli se s ní na té vysočině potkáš. od danky tečky, snad bude vědět.
|
| |
Komentář ze dne: 09.07.2009 18:51:34 Reagovat Nový komentář
Autor: [Kozííí] - Pavel Kotrba (poezie@postreh.com)
Titulek: Re: Re:
J. Moosovou neznám :o( třeba někdy budu mít tu možnost :o)
myslím že averze proti ruštině opadla, narozdíl od všeobecné averze k němčině... kdo chce přeloží si, kdo ne, nechá to mrtvě ležet jako grafomanii jedné autorky - to je možná škoda
|
| | |
Komentář ze dne: 09.07.2009 22:00:26 Reagovat Nový komentář
Autor: neregistrovaný - danka. (danka05@seznam.cz)
Titulek: Re: Re: Re:
no to by ses divil. němčinu lidi nemají rádi spíš kvůli tvrdosti (válka už je prostě minulost), ruštinu kvůli těm 'zkurvenejm rusákům'. ani se nedivím, jen je mi to líto. je to krásný jazyk, hlavně na poezii :)
|
To je zvláštní... a že umí Postřeh Rusky, to jsem taky netušil.
|
|
Komentář ze dne: 10.07.2009 22:48:17 Reagovat Nový komentář
Autor: neregistrovaný - danka. (danka05@seznam.cz)
Titulek: Re:
zázraky se dějí :))
|
| |
Komentář ze dne: 10.07.2009 22:53:19 Reagovat Nový komentář
Autor: neregistrovaný - Richard (@)
Titulek: Re: Re:
:-)
|
Přidat nový komentář
Zobrazit článek pro ten starý dům na děčínské ulici
|
|