.: Rubriky
plus 1) Poezie a próza
plus 2) Hudba
plus 3) Galerie
mínus 4) Film
mínus 5) Divadlo
plus 6) Věda a technika
plus 7) Mozaika (ostatní)
plus 8) Projekty POSTŘEHU

 .: Chci...

 .: Free MP3 album!
Vinylová budoucnost 2008 Vinylová budoucnost 2007

 .: Články podle data
<<  Červenec  >>
PoÚtStČtSoNe
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31     

 .: Online
Stránku si právě čte 5 lidí.
 .: Informace
magazín Postřeh
ISSN 1803-5639
Národní knihovna ČR:
001686222
TOP 15, Fotogalerie

 .: Login

Jméno (přezdívka)
Heslo


Registrace nového čtenáře

Dej těm poutníkům štěstí

David Mauder - Vázané verše - 15. 11. 2006 - 1416 přečtení

Příběh ze života irského přistěhovalce imaginárně snad žijícího v letech 1820-1912

Potkán hřbitovem pro cizince
pluji americkými oblaky.
Zákoutí života newyorského
pokryl mým zrakům slídou...

Ukraden své zemi chutí mince.
Svatý Patrik je na mraky.
Plodnost stolu rodného
vykleštěna irskou bídou.

Ryšavý vous prokvetlý hladem
pihovatého pláče dětí.
Třikrát destilovaná irská whisky
stáčena anglickými lordy.

Plece zprohýbány smutků nákladem,
rodný dům, vzpomínek smetí.
Dlaň spolykala kormidla třísky
cestou pryč zvrásněnými fjordy.

Přístavní dlažba nové země
pojedla zásobu sucharů z matrací,
potkan sytými ústy pochleboval
modlitbám poutníků za štěstím.

...Před branou nebes nyní kol mě,
zástup právě vylodivších zvrací,
ledovec ega v srdcích torpédoval
titánskou archu jejich veličenství.



Pro ohodnocení článku musíte být registrovaným čtenářem  [Akt. známka: 0 / Počet hlasů: 0]

 
Informační e-mail Upozornit emailem     Vytisknout článek Vytisknout článek

Komentáře na Facebooku:

Komentáře na Postřehu:
Komentář ze dne: 15.11.2006 07:52:13     Reagovat    Nový komentář
Autor: neregistrovaný - milan (@)
Titulek:
Tato báseň má především pár nešťastně zvolených obratů. Za spornou považuji již počáteční personifikaci " potkán hřbitovem pro cizince". Navíc, jak všichni víme, je to docela běžně užívaný obrat (jak ve filmu, tak v knižní podobě).
Ale budiž. Další verš " Zákoutí života...pokryl mým zrakům slídou už ale skřípe. Nevhodný čas.
Jakkoli se odpoutám od poetických zvláštností, které se tu povedou dobře (ukraden své zemi...) tu hůře (Svatý Patrik je na mraky?), nejrozporuplnější je právě obsah básně. Ten se tváří hodně nejednoznačně. Máme poutníka litovat? Nechápu poslední verš s egem a veličenstvím, jaképak veličenství, když utíkali před hladem? Prostě v myšlenkové rovině básně je zmatek a zásadní rozpor.

Komentář ze dne: 15.11.2006 08:38:50     Reagovat    Nový komentář
Autor: [Edo Tralipo] - David Mauder (tralip1@seznam.cz)
Titulek:
Musím smysl básně více ozřejmit. Obsahem je přímá konfrontace útěku před nouzí a cestami luxusu na západ. První a poslední sloka se odehrávají v časovém období při potopení lodi Titanic, ostatní děj básně v době Irska kolem roku 1845.
Jsou to vlastně vzpomínky starého zesnulého přistěhovalce, který kdysi přišel z Irska do Ameriky ¨a na své cestě do nebe potkává pasažery z Titaniku.
Toliko z myšlence básně. Svatý Patrik na mraky znamená, že zpitý pod obraz přestal chránit svoji zemi.
Ale díky za komentář, v každém případě je to pro mne poučení.

  
Komentář ze dne: 15.11.2006 20:55:51     Reagovat    Nový komentář
Autor: neregistrovaný - milan (@)
Titulek: Re:
Rozumím lépe. Děkuji za koment.

Komentář ze dne: 15.11.2006 10:44:07     Reagovat    Nový komentář
Autor: [Epona] - Martina Králová (Rianon.D@seznam.cz)
Titulek:
Téma je sice krásné, ale nijak na mě tou básní nesáhlo! Vůbec z ní necítím sílu atmosféry. Četla jsem si tvoje vysvětlení a Titanik v tvé básni nějak nevidím, asi proto, že ho vidět nechci. Někoho to ale může ovlivnit a nevím, jestli by nebylo lepší vysvětlovat to přes interní zprávy. Ani metaforika na mě tentokrát nijak výrazně nepůsobí. Ještě si ji přečtu později, připadne mi, že nějak moc kritizuju, tak třeba jenom nemám to správné rozpoložení.

Komentář ze dne: 16.11.2006 13:51:02     Reagovat    Nový komentář
Autor: [Ivo-Hary] - Ivo Hary z Náchoda (normalnisilenec@seznam.cz)
Titulek: Síla silná
Já mám určitou výhodu v tom, že jsem si už ve výpisu všiml komentářů dříve, než jsem měl čas k pořádnému přečtení a tak jsem mohl být ovlivněn dodatečným vysvětlením s Titanikem, i když možná bych na to přišel(?) - to datum 1912 si pamatuji.
Báseň se poměrně těžko čte, má náročné metafory a tíživý rytmus, v celkovém kontextu je to spíš přínosem k atmosféře naprosté deziluze a zármutku (zvlášť verš s potkanem). A konec - poslední čtyřverší - opravdu korunuje dílo! Naonec vyvře i potlačovaný vztek a zadostiučinění, že i na boháče dopadla rána osudu.

Komentář ze dne: 16.11.2006 15:02:33     Reagovat    Nový komentář
Autor: neregistrovaný - GreenEyes (@)
Titulek:
Obcas opravdu neumim napsat vecny komentar z obycejneho duvodu: pro nektere autory mam slabost. Tudiz po precteni jejich del mi pada celist. A nekolik dnu chodim ... no... s tou spadlou celisti.
P.S. Ta celist pada pro muj obdiv vuci lidskemu nadani. -)

Komentář ze dne: 17.11.2006 17:45:23     Reagovat    Nový komentář
Autor: neregistrovaný - Sköld (@)
Titulek:
Po výzvě Milana jsem si pročet pár Tvých textů a jsem velmi na rozpacích.Hlavní "důkaz" o Tvé talentovanosti jsem měl prý dostat v básni o Praze.Dostal jsem ho.Dobrá báseň, kteoru maximálně kazila hvězdička v té maličké vulgaritě.vytříbená volba slov a dobrá metaforičnost.Další podnět jsem dostal ku textu francouzštiny.Jo, také vcelku dobrá,a el už rýmy v prvních dvou strofách mě krapet neoslovily.Dalším textem jejž jsem prohlíd´ byl " Les u obce Ležáky" a tímto textem jsi u mne započal armageddon.velmi špatná báseň.u části : "Ležáky v objetí gard SS." jsem poprskal 75 % monitoru smíchy.Nevím, zda-li je to pravé ořechové ironizovat ten text s takto závažným tematem v mé kritice, ale de facto jsi sám to thema ironizoval tím, co jsi napsal.Co se týče stylistiky nemohu nic v té básni vytknout, ale ta přenaná lyričnost snažící se napodobit Seiferta a navíc s takovýmto thematem.Nene, to ne.No a dál jsem už po tomto textu nehledal a vrhl se na "Dej těm poutníkům štěstí".Omlouvám se, ale další katastrofa.Tvou záhubou je přehnaná lyričnost.Opravdu.Přeháníš to.Až jsem se zase začal smát.Boha jeho, co je to za thema psát o nějakém irovi a ještě s takovouto formou.Tipoval bych, že jsi zrovna viděl nějaký rádoby smutný dokument, albo film, o irských přistěhovalcích.Myslím, že ten talent opravdu máš a dokázal jsi to u prahy a francouzštiny, ale jeslti míříš tím směrem v jakém jdeš v posledních básních, tak dojdeš někam, kde poezie rozhodně nesídlí.

Komentář ze dne: 17.11.2006 20:22:17     Reagovat    Nový komentář
Autor: neregistrovaný - E (@)
Titulek:
Díky za komenty, je to rozhodně k zamyšlení,
ta lyričnost se asi opravdu nehodí do každé básně,
zkusím se na to zaměřit. Jinak věcnost
komentářů nadevše oceňuji, pokud bys
někdy ještě chtěl ztratit trochu času,
kompletní průřez mou starší tvorbou
je umístěn na stránkách edotralipo.webgarden.cz
Jelikož píši pouze několik posledních měsíců,
pomůže mi objektivní kritika více si ujasnit
správný směr budoucí tvorby.



 .: Služby & akce PT




 

 

(c) Postřeh team 2001 - 2009        postaveno na českém opensource redakčním systému phpRS

 

şehirler arası nakliyat şehirler arasi nakliyat ücretleri

fotografie

|

grafika

|

hudba

|

literatura

|

umění

|

galerie

|

poezie

|

gramodeska

|

ars polyri

|

věda

|

elektro

|

technika

|

radio

|

bastlení

|

konstrukce

|

schémata

optimalizace PageRank.cz